1. 首页 > 电脑手机 >

世说新语二则陈太丘与友期行_世说新语二则陈太丘与友期行教案

《世说新语》中陈太丘与友期的翻译

《世说新语》两则:陈太丘与友期行、乘船(语文版七年级必修)

世说新语二则陈太丘与友期行_世说新语二则陈太丘与友期行教案世说新语二则陈太丘与友期行_世说新语二则陈太丘与友期行教案


--------------------------------------------------------------------------------

中学语文教学资源网 → 语文教案 → 《世说新语》两则:陈太丘与友期行、乘船(语文版七年级必修) 2008-09-17

【学习目标 】

◆知识与技能:

(1) 了解课文内容,积累常见文言词汇,初步掌握学习文言文的学习方法。

(2) 掌握文中重点字词的用法。

(3) 抓住人物个性化的言行,分析人物形象。

(4) 把握文中主旨。

◆过程与方法:

(1) 利用注释和工具书,采用自主、合作、探究的学习方式把握文章主要内容,归纳主旨。

(2) 重点讲解文中的疑难字词,培养学生文言文阅读能力。

◆情感、态度与价值观:

(1) 学习古人的智慧、诚实、守信,尊重他人的美德。

(2) 学生认识到“诚信”在当今市场经济中的重要意义,学习从小做一个守信的人。

【教学重点】 掌握文章的主要内容,积累文言词汇。

【教学难点】 体会文章的主旨,学习做人的道理。

【课时安排】2课时

【教学过程】

课时 《期行》

一、导入:

在我国的文学史上诞生过无数的传世名作。而古代又是其中灿烂的一个部分,大家知道哪些古代呢?但任何一个伟大的作品都是在继承前人成果的基础上才产生的,古代的源头在哪里?六朝时期风行一时的笔记体就是古典的摇篮。而今天我们要学习的《世说新语》就是其中的代表作。《世说新语》,刘宋临川王刘义庆编著。主要描写从东汉到刘宋时期的一些人士的传闻、轶事,以短篇为主。全书共8卷,分德行、言语、政事、文学、方正、夙慧等36门。

世说新语二则的翻译

自编校本教材教案,含两篇选文《孔融认亲》和《无信无礼》,约4190字。

《世说新语》二则

一、温故知新

[重读课文]

人琴俱亡

王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。

子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬子敬,人琴俱亡。” 因恸绝良久,月余亦卒。

[知识卡片]

《世说新语》是由南朝的刘义庆编撰而成的。刘义庆是南朝宋武帝刘裕的侄子,是刘裕之弟长沙王刘道怜的二儿子,后来因为他的叔父临川王刘道规没有子嗣,而过继于他,并承袭为临川王。刘义庆虽然身处皇室,但为人非常俭朴,“性简素,寡嗜欲”。爱好文学,广招四方文学之士,聚于门下。

《世说新语》是记载魏晋人物言谈轶事的笔记。全书分德行、言语、政事、文学等36个门类,记载了自东汉末年至东晋时豪门贵族和官僚士大夫的言谈轶事,较为集中地反映了这一时期的面貌和士大夫的思想品格。

《世说新语》以精练含蓄、隽永传神的语言著称于世。作者善于以简洁生动,富有高度概括力、表现力的语言叙述事件,塑造人物。

《世说新语》对后世文学有很大的影响。书中很多故事成为诗文和、戏剧的典故和题材。有的成为人们常用的成语,如望梅止渴、口若悬河、老生常谈、一往情深、覆巢之下无完卵等等。

二、吟哦讽诵

[选文一]孔融认亲

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼①有盛名,为司隶校尉②。诣门者,皆俊才③清称④及中表⑤亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君⑥亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆⑦有何亲?”对曰:“昔先君仲尼⑧与君先人伯阳⑨,有师资之尊⑩,是仆与君奕世⑾为通好⑿也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪⒀后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了⒁,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖⒂。

注释 ①李元礼:李膺,字元礼,为人正直,太学称为“天下楷模李元礼”,士人荣幸地被他接见,名为“登龙门”,可见名声之重。

②司隶校尉:司法官名。

③俊才:有才华的人。

④清称:名流,被称许的人。

⑤中表:父亲姐妹的儿女叫外表,母亲的兄弟姐妹的儿女叫内表,互称中表。这里泛指内外亲属。

⑥李府君:汉代太守称府君;李元礼任司隶校尉,职同太守,故称。

⑦仆:古代男子对自己的谦称。

⑧仲尼:孔子。孔子名丘,字仲尼。

⑨伯阳:老子。老子姓李名耳,字伯阳。

⑩师资之尊:师生的重要情谊,相传孔子曾向老子请教礼仪。

⑾奕(yì)世:累世,世世代代。

⑿通好:往来交好,友好交往。

⒀太中大夫陈韪(wěi):陈韪在桓帝时任太中大夫。太中大夫,官名。

⒁了了:聪明伶俐。

⒂踧(cù)踖(jí):本意恭敬的样子,引申为局促不安的样子。

[选文二]无信无礼

陈太丘①与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引③之。元方入门不顾。

注释 ①陈太丘:陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许县(今河南许县东)人。曾任太丘长,故称“陈太丘”。

②元方:陈纪,字元方,陈寔长子。

③引:此处表亲近、拉拢。

[我的疑问]

三、学以试用

《世说新语》往往通过个性化的言行举止捕捉人物神韵,使人物在简短的篇幅中神性跃然,气韵生动。其实,在我们所学的课文中也有很多这样的传神之笔:

[链接一]

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.” 友人惭,下车引之,元方入门不顾.

译 文:

陈实和朋友预先约定好一起出行,约定在正午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈实便不再等候友人而离开了.当他离去以后,他的朋友才来到.陈实的儿子陈纪当时年仅七岁,正在家门外玩耍.客人问他:“你的父亲在家吗?”陈纪回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了.”客人便生气地说道:“真不道德!和人家约好一起出行,却抛弃人家自己离去.”陈纪说:“您与我父亲约定在正午时分见面,到了正午您却没有到,这就是没有信用;对着儿子骂他的父亲,这便是没有礼貌.” 朋友感到十分惭愧,忙下车前来拉陈纪.陈纪径直走入家门,根本不回头看那人.

陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与友人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。

---译文:

陈太丘和朋友相约同行,约在中午,中午过了没有到,太丘放弃等他走了,走后不久,那朋友就到了。陈太丘的儿子元方当时年龄是七岁,正在门外嬉戏。客人问元方:“你父亲在吗?”回答说:“等您很久不到,已经走了。”友人便怒道:“真不是人!跟人约了同行,弃我而走。”元方说:“您和我父亲约的是中午。中午不到,就是没有信用;对着儿子吗父亲,就是无礼。”友人惭愧,下车牵他的手,元方进门不理睬。

王八王八在天上飞

陈太丘与友期行的翻译

陈太丘与友期行的翻译如下:

陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。

元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”

朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”

元方说:“您与我父亲约在正午。正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友惭愧,下了车想去拉元方的手。元方头也不回地走进家门。

《陈太丘与友期》是南朝文学家刘义庆的作品,也作《陈太丘与友期行》,出自《世说新语》。记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

词句注释

⑴陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颍川许(今河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。

⑵期行:相约同行。期,约定。

⑶期日中:约定的时间是中午。日中,正午时分。

⑷舍去:不再等候就走了。舍,放弃。去,离开。

⑸乃至:(友人)才到。乃,才。

⑹元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。

⑺戏:玩耍。

⑻尊君在不(否)(fǒu):你父亲在吗?尊君,对别人父亲的尊称。不,通“否”,句末语气词。表询问。

⑼非人哉:不是人啊。哉:语气词,表示感叹。

⑽相委而去:丢下我离开了。〔注意“去”一定要翻译成离开的意思,不能翻译成走了。〕委,丢下、舍弃。去,离开。相:动作偏指一方,这里指“我”。

⑾家君:谦词,对人称自己的父亲。

⑿引:拉,这里有友好的意思。

⒀顾:回头看。

世说新语两则译文!!!咏春.陈太丘与友期

《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期》:陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。

咏雪

在一个寒冷的雪天,谢太傅召集家庭聚会,和子侄辈们讲解诗文。不久雪下得急了,谢太傅高兴的说:“纷纷扬扬的白雪像什么?”哥哥的儿子胡儿说:“不多可以和空中撒盐相比。”哥哥的女儿说:“不如比作随风飘舞的柳絮。”谢太傅高兴地大笑。谢道韫是谢太傅大哥谢奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

陈太丘与友期

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是中午,过了中午朋友还没来,陈太丘不再等候就离开了,太丘走后朋友才来。元方那年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“爸在吗?”元方回答说:“等您很久了您还没来,父亲已经走了。”

朋友生气了:“真不是个东西!和别人约定同行,却丢下我走了。”元方说:“您和我父亲约定的时间是中午。中午了您还没来就是没有信用;对着别人的儿子骂他的父亲,就是失礼。”朋友感到惭愧,下车来拉元方,元方头也不回的走了。

自己翻译的,不知道对不对。

《咏雪》:在一个寒冷的日子里,谢太傅在家中聚会,与家中年轻人谈论诗文。谢太傅兴致勃勃的说:“白雪可以比做什么?”兄长的儿子胡儿说:“像撒盐在空中."兄长的女儿说:“不如把它当做柳絮满天飞。”谢太傅大笑起来。这个女子就是谢太傅大哥的女儿谢道韫,左将军王凝之德妻子。

《陈太丘与友期》:谢太丘与朋友约好一起出门,约定的时间是中午。中午到了,朋友还没有来,太丘就走了。太丘走了之后,友人才来。元方当时7岁,正在门外做游戏。朋友问:“您的父亲在吗?”元方答道:“家父已经等了你很久,你却还没来。他已经走了。” 朋友很生气:“简直不是人!说好一起走,却丢下我先走。”元方说:“你与家父相约好的时间是中午,到了中午你还没来那就是你没信用。对着他的儿子骂父亲,便是没有礼貌。”朋友很惭愧,下车去拉元方,元方头也不回就进门了。

《陈太丘与友期》:陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手(表示友好),元方连头也不回地走进了自家的大门。

世说新语二则翻译译文 世说新语二则陈太丘与友期行原文

1、世说新语二则《陈太丘与友期行》译文

陈太丘和朋友相约同行,约定的时间是正午。但是正午已经过了,友人并没有来,太丘不再等候就走了。太丘离开之后,友人却刚刚到。儿子陈元方那年只有七岁,正在门外玩耍。友人问元方:“爸在家吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却没来,所以他已经走了。”朋友便生气了:“陈太丘真不是人,和别人约好了通行,(却)把别人丢下,自己走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一起同行,结果您正午不到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼貌。”友人感到十分惭愧,下车之后,想要拉元方的手,元方头也不回,径直走进了自己的家门。

2、世说新语二则《陈太丘与友期行》原文如下:

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不(通“否”)?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至836084111@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。

联系我们

工作日:9:30-18:30,节假日休息